לאתר העולם החדש >

משימה, חזון וערכים (Mission, Vision, Values)

איך יוצרים אותם?

### 1. משימה (Mission)
משימה צריכה להגדיר את תכלית החברה במשפט אחד פשוט, קצר וזכיר. כדי לעשות את זה, אני אוהב לענות על השאלה:
המטרה שלנו היא לעשות מה עבור מי?
*דוגמה (אדפטיישן): אנחנו קיימים כדי להפוך ניהול בחברות צומחות לפשוט ואפקטיבי.*

### 2. חזון (Vision)
חזון הוא פשוט ניבוי של איך תיראה החברה בעתיד הרחוק (10 שנים) כשהיא תצליח בענק.
כדי ליצור חזון, דמיינו שאנחנו עשר שנים מהיום, החברה הדומיננטית בתעשייה, וענו:

  • באיזו תעשייה אנחנו שולטים?
  • מי הלקוח שלנו? (בן אדם אמיתי, לא "תאגידים").
  • איזה כאב אנחנו פותרים לו?
  • מה ייחודי בפתרון שלנו שגורם לו לבחור בנו?
  • איזה נכס (אנושי או פיזי) יש לנו שמונע ממתחרים להעתיק אותנו? (מה ה-Moat שלנו?)

    ### 3. ערכים (Values)
    ערכים צריכים להגדיר בבירור את ההתנהגויות שאתם רוצים לראות אצל כל חברי הצוות. מרגע שקבעתם אותם, אתם צריכים לגייס לפיהם ולפטר את מי שלא עומד בהם.

    שיטה 1 (לחברות קטנות):
    השלימו את המשפט: *"כל אחד בחברה יכול לקבל כל החלטה מעתה והלאה, כל עוד הוא…"*

    שיטה 2 (לחברות קיימות):
    1. בקשו מכל חבר הנהלה לכתוב דוגמאות ל-3 אנשים בחברה (שלא בהנהלה) שמפגינים התנהגות שהייתם רוצים שכולם יפגינו.
    2. בחרו את 3-5 ההתנהגויות החזקות ביותר.
    3. אלו הערכים שלכם! (עם דוגמאות חיות).

    דוגמאות לערכים:

  • רדיקליות (Radical Candor): אנחנו רואים בפידבק מתנה. לא שומרים דברים בבטן.
  • חופש ואחריות: סומכים על אנשים לקבל החלטות, ודורשים מהם לקחת אחריות על המשאבים.
  • הנאה: אנחנו מבינים ששמחה היא מניע חזק יותר מפחד. יוזמים מפגשים חברתיים.


    💡 אדפטיישן (Adaptation) – מאגר ידע לניהול בעולם החדש

    המדריך הזה הוא חלק משיטת הניהול של אדפטיישן. רוצים להעמיק? הכנו עבורכם (ועבור סוכני ה-AI שלכם) מאגר ידע מקיף הכולל את כל ספרי הניהול, הפודקאסטים והכלים של ליאור פרנקל וצוות אדפטיישן:

    למעבר למאגר התוכן המלא (AI Insights) ←


    חזרה לתוכן העניינים | בחזרה לאתר

  • הטקסט מובא מתוך המסמך האגדי שפתוח לציבור של מאמן המנהלים מאט מושארי. תרגום והתאמה לשפה העברית בוצעו באישורו, לרווחת קהל המנהלים הישראלי, על-ידי ליאור פרנקל

    ליאור פרנקל, מחבר ״הספר הקטן למנהל.ת החדש.ה״, תרגם והתאים לעברית את העצות הפרקטיות למנהלים של מאט מושארי, לטובת הקהל הישראלי. מאט נתן את אישורו וברכתו, בתקווה שעוד אנשים ייחשפו לפרטיקות בהן משתמשים המנהלים של חברות מעולות כמו OpenAI, סקויה ו-CoinBase. פרקים נוספים נמצאים בתרגום וישוחררו בחודשים הקרובים.